Connect with us

Tecnología

‘Pilot’ audífonos que traducen hasta 5 idiomas en tiempo real

Opinión Caribe

Published

on

El idioma es para muchos una de las barreras culturales más fuertes a la hora de elegir un destino en el exterior. Pero, ¿Se imagina poder viajar a otro país del que conoce el idioma y poderse comunicar con los nativos sin problemas? Lograr que esto sea una experiencia real es la meta de Pilot, unos audífonos inteligentes que, con la ayuda de su app, son capaces de traducir hasta 5 idiomas en tiempo real.

Un equipo de ingenieros radicados en Nueva York logró desarrollar una tecnología que completa la traducción en tiempo real: Los audífonos ‘Pilot’

“Mientras otros auriculares inteligentes han sido diseñados para monitorear el entrenamiento físico o mejorar la calidad del audio, nosotros estamos comprometidos con utilizar esta tecnología ‘werable’ (que traduciría: ponible) para reducir las barreras del idioma”, aseguró Andrew Ochoa, fundador y director ejecutivo de la empresa Waverly Labs a la agencia EFE.

Los Pilot vienen dotados de unos micrófonos que filtran el ruido ambiental de la voz de alguien que habla mientras traducen automáticamente. Uno de los audífonos traduce mediante reconocimiento de voz mientras que el segundo devuelve la traducción sin interrupción.

Requiere que dos interlocutores utilicen el dispositivo y que ambos descarguen una aplicación en su celular inteligente, sin necesidad de wifi o de datos.

“Ambos participantes en la conversación deben ponerse el auricular para que haya una traducción en ambas direcciones y cuando dos personas llevan puesto este aparato, cada una de ellas oye lo que le dice la otra en su propio idioma”, explica Ochoa.

Los Pilot tienen un costo de lanzamiento de $249 USD y pueden traducir en inglés, francés, italiano, portugués y español. Sus creadores quieren agregar más idiomas.

Expertos en tecnologías ‘werable’ destacan las soluciones que brinda el dispositivo, pero no ilusionan a los usuarios finales. Factores como palabras poco conocidas, ruidos de ambiente o temas de entonación o interpretación pueden ocasionar que la traducción no sea 100% perfecta. Sin embargo es una gran ayuda para que los viajeros y ejecutivos puedan entablar conversaciones en el extranjero sin las barreras del idioma.

Click to comment

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *